close

新歌翻譯直接按 Taylor Swift- 最新專輯 Camila-Havana Maroon 5 - wait Selena Gomez Wolves 

[Verse 1]

I, I loved you in secret

First sight, yeah, we love without reason

我偷偷的愛上你

一見鍾情,我們無緣故的愛著

Oh, twenty-five years old

Oh, how were you to know?

二十五歲
你怎麼知道?

And my, my love had been frozen

Deep blue, but you painted me golden

我的愛已經被凍結了

我心情憂藍色,但你把我畫成金黃色

Oh, and you held me close

Oh, how was I to know? I–

你緊抱我

我怎麼知道會發生什麼?

[Pre-Chorus]

I could've spent forever with your hands in my pockets

Picture of your face in an invisible locket

也許永遠,你的雙手放在我的口袋裡

你的臉像,存在一個看不見的頸墜

You said there was nothing in the world that could stop it

I had a bad feeling

你說世界上什麼可以阻止它

我感覺不好

And darling, you had turned my bed into a sacred oasis

People started talking, putting us through our paces

親愛的,你把我的床變成了綠洲

人們開始說話,要把我們的步伐放慢

I knew there was no one in the world who could take it

I had a bad feeling

我知道世界上沒有人可以接受

我感覺不好

[Chorus]

But we were dancing

Dancing with our hands tied, hands tied

我們在跳舞

雙手綁一起跳舞

Yeah, we were dancing

Like it was the first time, first time

是的,我們在跳舞

就像這是第一次

Yeah, we were dancing

Dancing with our hands tied, hands tied

是的,我們在跳舞

雙手綁一起住跳舞

Yeah, we were dancing

And I had a bad feeling

But we were dancing

是的,我們在跳舞

我感覺不好

但我們在跳舞

[Verse 2]

I, I loved you in spite of

Deep fears that the world would divide us

我愛著你

不管世界是否會把我們分開

So, baby, can we dance

Oh, through an avalanche?

寶貝,我們可以跳舞嗎?

通過雪崩

And say, say that we got it

I'm a mess, but I'm the mess that you wanted

我們深知

我是一團糟,是你想要的爛攤子

Oh, 'cause it's gravity

Oh, keeping you with me

是地球重力

讓你跟我在一起

[Pre-Chorus]

I could've spent forever with your hands in my pockets

Picture of your face in an invisible locket

也許永遠,你的雙手放在我的口袋裡

你的臉像,存在一個看不見的頸墜

You said there was nothing in the world that could stop it

I had a bad feeling

你說世界上沒有什麼可以阻止它

我感覺不好

[Chorus]

[Bridge]

I'd kiss you as the lights went out

Swaying as the room burned down

燈光熄滅時,我會吻你

如同房間的燒毀的搖晃

I'd hold you as the water rushes in

If I could dance with you again

洪水湧進來時,我會抱著你

如果可以一直和你跳舞

I'd kiss you as the lights went out

Swaying as the room burned down

燈光熄滅時,我會吻你

如同房間的燒毀的搖晃

I'd hold you as the water rushes in

If I could dance with you again

洪水湧進來時,我會抱著你

如果可以一直和你跳舞

[Chorus]

[Outro]

But we were dancing

Hands tied, hands tied
我們在跳舞

雙手綁在一起

arrow
arrow
    全站熱搜

    Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()