[verse 1]
You know just what to say
你知道說什麼
Things that scares me
讓我害怕的事
I should just walk away
我應該快逃開
But I can't move my feet
但我無法移動
The more that I know you
了解你越多
The more I want to
就越想要聽你說
Something inside me has changed
內心深處有個感動
I was so much younger yesterday...
昨天開始我變年輕
[chorus]
I didn't know that I was starving till I tasted you
接觸你才知道我缺乏知識
Don't need no butterflies when you give me the whole damn zoo
我不需要小蝴蝶 因你給了我一座動物園
By the way, right away, you do things to my body
現在想說,你對我做了很多的啟示
And I didn't know that I was starving till I tasted you
接觸你才知道我缺乏知識
[post-chorus]
By the way, right away you do things to my body
現在想說,你對我做了很多的啟示
I didn't know that I was starving till I tasted you
接觸你才知道我知識缺乏
[verse 2]
You know just how to make
你知道如何變化
My heart beat faster
讓我心跳加速
Emotional earthquake
情緒化的震撼
Bring on disaster
提到災難
You hit me head on, got me weak on my knees
你打我頭,害我腿發軟
Yes something inside me has changed
內心深處有個感動
I was so much younger yesterday... (yeah)
昨天開始 我變年輕
So much younger yesterday…
昨天開始 我變更年輕
[chorus]
I didn't know that I was starving till I tasted you
接觸你才知道我知識缺乏
Don't need no butterflies when you give me the whole damn zoo
我不需要小蝴蝶 因你給了我一座動物園
By the way, right away, you do things to my body
現在想說,你對我做了很多的啟示
And I didn't know that I was starving till I tasted you
接觸你才知道我缺乏知識
[breakdown]
By the way, right away, you do things to my body
現在想說,你對我做了很多的啟示
I didn't know that I was starving till I tasted you, you, yeah
接觸你才知道我缺乏知識
Till I tasted you
直到我接觸了你
By the way, right away, you do things to my body
現在想說,你對我做了很多的啟示
I didn't know that I was starving till I tasted you
接觸你才知道我缺乏知識
[outro]
The more that I know you
知道你越多
The more I want to
越想知道聽你說
Something inside me has changed
內心深處有個感動
I was so much younger yesterday...
昨天開始我變年輕
留言列表