註:很自勵的歌詞喔~網路已有翻譯,我自己也想詮釋一下啦~女人該獨立自主~
(Written by Ken Kirsch and Ronald Miller)

Hey lady, you lady, cursing at your life

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

註:昨晚睡覺前,又聽到這首歌,所以,早上醒來,就找一下影片,聽了兩三遍,也找karaoke,發現karaoke 沒加melody,於是找歌譜,練了幾回,就給它cover,並重新詮釋 中文翻譯歌詞~

There's a light 

A certain kind of light

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Kkum-I eoss da go狗(如果是)
音樂聲
saeng-gag ha gi en (一場夢)
伴著迷茫的燈影

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

註:奇怪的組合~~~歌詞是華爾滋,調子是slow soul, 影片跳的是狐步。
作詞:たきのえいじ 作曲:市川昭介

花はコスモス 唄は香頌(シャンソン)  談花就說波斯菊花 唱歌就提法國香頌

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

A big beautiful brain with a pretty face, yeah
A baby doll with a briefcase, yeah

我有一顆聰明的大腦 加上美麗的臉

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[Chorus: Beyoncé & Eminem]

I walk on water

我想漫步水面上

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

[Chorus: Ed Sheeran]

I've been a liar, been a thief
Been a lover, been a cheat

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

作詞:花岡優平   作曲:花岡優平

コンビニの灯りが 嬉しくて

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

作詞:石原信一           作曲:岡千秋

口紅(べに)を落としても 紅い血が走る

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Many nights we prayed
很多夜晚 我們都在祈禱
With no proof anyone could hear

Dex 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼