作詞: ソホー貪ォスモフ 作曲: クケナッフ
あなたあなたは 知っていますか 你知道嗎
ひとり旅する 日向(ひゅうが)岬に 一個人到日向岬旅行
恋の願いを 叶えてくれる 戀愛的願望 會實現
神秘の海が あることを 神祕的海洋 這個地方
[副歌]
あゝ十字架(クルス)の海よ この想い 啊,十字架的海 這份相思
愛する男性(ひと)に 伝えて欲しい 傳給心愛的人
初めて逢った あの日から 初次見面的,那一天起
忘れられない 忘れられない 無法忘記
人になりました 無法忘記的人
あなたあなたに 見せてあげたい 想讓你看見
海にキラキラ 揺れる夕陽を 閃亮的海,搖曳的夕陽
きっと今度は ふたりで来たい 絕對,這次,兩人一起來
そよ吹く風に つぶやくの 微後吹拂的風中 低語
## 呟(つぶや)く=murmur
あゝ十字架の海よ せつなさに 啊,十字架的海,因為悲傷
## 切(せつ)ない=painful
あふれる涙 わかって欲しい 溢流的淚水,但願你了解
## 溢れる=overflow
このまま 遠く 去ってゆく 就這樣遠方 飄去
めぐり逢いなら めぐり逢いなら 這樣的相逢的語
## めぐり逢い=meet by chance
哀しすぎるから 就太哀傷了
あゝ十字架の海よ この想い
愛する男性に 伝えて欲しい
初めて逢った あの日から
忘れられない 忘れられない
人になりました