PIXNET Logo登入

<font size="4">施建豐 Dex(DESK)Shih的部落格 </font>

跳到主文

這兒我自己隨意翻譯~

部落格全站分類:視聽娛樂

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 9月 27 週二 201612:21
  • Crash - Usher 中文翻譯歌詞


Would you mind if I still loved you
你是否介意我依然愛你
Would you mind if things don't last
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(465)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 27 週二 201612:19
  • "In The Name Of Love" Martin Garrix ft. Bebe Rexha 中文翻譯歌詞


[Verse 1: Bebe Rexha]
If I told you this was only gonna hurt

(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(636)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 27 週二 201612:17
  • "Anytime" - Brian McKnight 中文翻譯歌詞


I can't remember
why we fell apart 

我不記得為什麼我們會分開
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(441)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 27 週二 201612:10
  • Side to Side - Ariana Grande ft. Nicki Minaj 中文翻譯歌詞


 
I've been here all night (Ariana)
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(20,348)

  • 個人分類:
▲top
  • 9月 27 週二 201612:04
  • "Say You Won't Let Go" - James Arthur 中文翻譯歌詞


I met you in the dark, you lit me up.
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(19,345)

  • 個人分類:
▲top
  • 8月 19 週五 201622:36
  • A Head Full Of Dreams - Coldplay  中文翻譯歌詞

本篇文章 移至 http://dexshih.blogspot.tw/
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,642)

  • 個人分類:
▲top
  • 8月 17 週三 201607:39
  • "Young & Relentless" Against The Current 中文翻譯歌詞

本篇移至 新的網址http://dexshih.blogspot.tw/2016/09/young-relentless-against-current.html
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(2,064)

  • 個人分類:
▲top
  • 8月 14 週日 201608:57
  • Avicii vs. Conrad Sewell - "Taste The Feeling" 中文歌詞翻譯 Sam Tsui

移至 http://dexshih.blogspot.tw/2016/09/avicii-vs-conrad-sewell-taste-feeling.html
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(756)

  • 個人分類:
▲top
  • 8月 13 週六 201609:15
  • Follow Me - Moxie Raia Ft. Wyclef Jean 中英文翻譯歌詞

移至 http://dexshih.blogspot.tw/2016/09/follow-me-moxie-raia-ft-wyclef-jean.html
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(229)

  • 個人分類:
▲top
  • 8月 09 週二 201608:45
  • Invisible Tears - Connie Talbot 小康妮 中文翻譯歌詞


I promised myself, that no one would get the best of me.

No matter how much my tears, no matter how much my tears drown me.

And this is ridiculous, How did you get the upper hand?

You don't have the privilege, to see my tears run down my face so quickly.
我發誓,沒有人會看到最好的我。
不管我的眼淚多或少,不管我的眼淚是否快淹死我。
這是荒謬的,你怎麼會佔上風?
你沒有權限,看到我的眼淚就快從臉上流下來。
I'm not gonna lie, I have cried and cried.

But ten times out of nine, I won't show you my weakness under all of these lies.

You should be begging me on your knees, I cry for you invisible tears.

You should be calling with an apology, I cried for you, now you cry for me.
我不會說謊,我已經哭了,哭了。
但是十次有九次,我不會告訴你我的弱點。
你應該跪求我,因為我為你流隱形的淚。
你應該打電話來道歉,因為我為你哭泣,
而你現在應該為我流淚。
(繼續閱讀...)
文章標籤

Dex 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(121)

  • 個人分類:
▲top
«1...39404149»

要記的單字(留言版)

最新英日文歌曲~

  • 怎麼準備多益
  • Computer Science Application 托福+截止日期
  • 自製卡啦影片 字幕aegisub 合併檔小丸子
  • 楊老師 千象卡啦OK英文歌表
  • Adele - Someone Like You
  • Engelbert Humperdinck - The Last Waltz 施建豐翻唱
  • The Rolling Egg Is Back
  • The Secret of Speeding Broom"
  • 男孩特區 林口演唱會
  • What is this?